Foi o trabalho de
Georges Rousse, pintor e fotógrafo sediado em França, que serviu como base de
inspiração para a criação da colecção de Luís Buchinho para o próximo Inverno
de 2014. O designer pegou nas formas arquitecturais e na criação de novas
dimensões que vêm do trabalho do artista francês e transformou-as em peças de
vestuário que brincam com a silhueta feminina e traduzem uma nova realidade: a mulher
de Buchinho, mas agora ainda mais forte do que antes. Ela sabe o que quer e tem
que expressar exactamente isso, ora não fossem cuissardes um símbolo de confiança, e os rosas vivos que contrastam
com o preto e o branco em peças com efeito de trompe l’oeil mais premissas para a defesa desse argumento.
---------------------
Was the
George Rousse’s work, painter and photograph based on France, that served as
the basis of inspiration for the creation of Luís Buchinho collection for the
next fall-winter of 2014. The designer took the architectural forms and the
creation of new dimensions that come from the work of French artist and turned
them into garments that play with the feminine silhouette and reflect a new
reality: the Buchinho’s woman, but now stronger than before. She knows what she
wants and has to express exactly that, or were not cuissardes a symbol of trust, and the living roses contrasting with
black and white pieces with trompe l'oeil
effect more assumptions for the defense of this argument.
Photos: luisbuchinho.pt
Vídeo of the Paris show
Sem comentários:
Enviar um comentário